إغلاق
 block control block control
 
 محادثة مع الباحث

 زوار هذة الصفحة
اليوم 325
أمس 368
الإجمالي 147326

 سجل الزوار
سجل الزوار

 المنتدي
منتدي الموقع

 فيديو الباحث

 جروب facebook

 الأعضاء والمتواجدين
الأعضاء:
اليوم اليوم: 5
امس أمس: 0
الكل الكل: 1389
مرحبا مرحبا بك: mokasha

المتواجدون الان
الضيوف الضيوف : 5
الأعضاء الأعضاء : 0
الروبوتات الروبوتات : 2
المجموع المجموع 7

المتواجدين [إظهرْ]
زائر فيالرئيسيةmsnbot-207-46-195-236.search.msn.com
زائر فيالمنتدىUNITED STATES
زائر فيالمنتدىwebcrawler.hailoo.com
زائر فيالمنتدىUNITED STATES
زائر فيالرئيسيةUNITED STATES
زائر فيالمنتدىUNITED STATES
زائر فيالمنتدىUNITED STATES

   أنت في الصفحة > الرئيسية   >   المنتدى   >   خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة [المنتدى - مناقشات حرة]


يتصفح المنتدى الآن:   1 زائر





خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة
مدير الموقع
مشترك منذ:
2007/10/7 2:02
من مصر
المجموعة:
المدير
الأعضاء
الردود: 3340
المستوى : 44
HP : 656 / 1093
MP : 1113 / 9328
EXP : 75
غير متصل الآن
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بعد ان حاولت منذ عشر سنوات وحتى الان في مصر مع كل الجهات المسئوله و لكن للأسف كل المسئولين الذين لجأت لهم لم اجد منهم اى دعم و لم يكتفوا بذلك بل بعض منهم سرق بحثي ونسبه لنفسه وبعضهم تواطئ مع اخرين لينشروا بحثي باسلوب مختلف لتشوية الموضوع
انا الباحث الحر طارق عبد المعطي اتحدي جميع متخصصي الاثار فى مصر بل فى العالم كله في مناظرة علمية علنية حول خطأ شامبليون .
وعلي فكرة كل من تكلم بعد مني فهو سارق وصفحة لصوص العلم في موقعي موضحة ذالك
المهم اتركم مع ملف الفيديو
http://www.trkeg.com/tv.swf
لتحميل ملف الفيديو
ولما انت واثقة كدة انه مش اخطأ ردي علي سؤال واحد من الاسئله دي بايجابة مش بسؤال وواجهيني علي الملاء مش من خلف الابواب واستخدام المناصب علما بان التلفزيون المصري صور معي في نفس البرنامج ولم يذاع كلامي واذاعوا الي ردوا علي اترك لكم الحكم علي الرد بنفسكم

حبيبتي يا مصر ماذا فعلوا بك الاصنام

شرح الاخطاء باختصار
اخطاء ترجمة اللغة المصرية القديمة

1 - اسم فرعون كان بداية البحث واتضح لي انه اسم وترجمة شامبليون علي انه لقب برعا وهذا شكله Open in new window اجمع العالم في العصر الحديث من خلال ترجمة شامبليون ان فرعون لقب لكل ملوك مصر واكتشفت بأذن الله ان هذا غير صحيح لان فرعون اسم وبر عا هذا غير موجود في اثار مصر باكملهاواثار مصر خير دليل وشاهد علي ما اقول ذكر فرعون في القرأن الكريم ( 74 مرة ) بـ "فرعون" ولم يذكر مرة واحدة بـ ( الفراعنه ) أي لم يُجمع بل ذكر مفردا لأنه علما يدل على شخص بذاته أيضا لم يذكر مرة واحدة بـ "الفرعون" أي لم يعرف بـ ( الـ ) فالاسم العلم لا يعرف بـ ( الـ ) لأنه معرفة في ذاته
في التوراة خروج الإصحاح السادس(11:10) ثم كلم الرب موسى قائلا * أدخل قل لفرعون ملك مصر أن يطلق بنى إسرائيل من أرضة *
وفى الإصحاح الرابع عشر(8) وشدد الرب قلب فرعون ملك مصر حتى سعى وراء بنى إسرائيل وبنو إسرائيل خارجون بيد رفيعة *
هنا واضح ان الاسم فرعون واللقب ملك
ذكر فى القرأن الكريم سورة العنكبوت أية(39) وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَى بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ
وفي صور ق آية(13) وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ
علميا ولغويا لا يصح وضع لقب بين اسمين
بعض علماء الدين قالون ان هامان لقب وهذا غير صحيح لان هامان ذكر بين اسمين
ففي صورة غافر آية(24) إِلَى فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ كَذَّابٌ
وهنا لو كان فرعون لقب وهامان لقب كيف يذكر اسم بعدهم معقوله اقوا الملك الوزير قارون
( الشرح باستفاضة داخل الموقع )

2 - اعتمد شامبليون في ترجمتة علي ان القيمة الصوتية للحرف تبدأ من القيمة الصوتية للشكل واخذ الحرف الاول منها وكان اعتمادة الاول علي حرف الاسد انه يمثل لام لان الاسد اسمة ليس وزوجته اسمها لبؤة هو اخذ الحرف الاول من الاسم ودة غلط علشان الاسد لة اكتر من 135 اسم تقريبا يبدأ بـ الالفا بيتا كامله ولم يظهر رسم الاسد غير في اخر الاسرة الخامسة والعشرون لا يصح لانسان ان يبني القديم علي الحديث ولكن بنائه الحديث علي القديم منطقي
( الشرح باستفاضة داخل الموقع )

3 - في ترجمة اللغة المصرية القديمة اسم توت عنخ امون Open in new window هذا السا رع له وجدت الاله امون Open in new window موجود في اعلي الخرطوش كما هو ظاهر امنحتب Open in new window ايضا وجدت الاله امون فية في االاعلي امنمحات Open in new window وجدت ايضا امون في الاعلي رمسيس التاني Open in new window لاحظت ان امون في كل هؤلاء الملوك موجود في اعلي الخرطوش علما بان كل الخراطيش هي السا رع للملوك وليس فيهم خرطوش النيسوت بيتي وقرائتهم وجدتها هكذا ( توت عنخ امون حقا ايو سو )(امون حتب)(امون منحات) (رع مر مس سو امون) وشئ اساسي ان امون حرف اله مش ينطق غير في اخر الكلام تبجيل له هنا كما هو واضح في توت عنخ امون نطق في النصف وامنحتب وامنمحات نطق في الاول ورمسيس نطق في الاخر هنا العقل والمنطق يرفض هذا لان المعقول ان ينطق في كل الخراطيش في الاسفل او في الاول اما هذة الطريقه اي عقل يرفضها الا عقل صاحب الفكرة نفسها ( شامبليون ومن حصلوا علي الدكتوراة من خلال كلامة )

4 - توت عنخ امون Open in new window طبعا في قرأته يقرأ من المنتصف ثما اعلي ثم اسفل ودة شئ غير منطقي الاهم خرطوش النسوت بيتي له Open in new window نب خبرو رع قرأته من اسفل الي اعلي ومعروف ان حرف الرع Open in new window حرف اله مش ينفع يتحط تحت وبيتحط فوق تبجيل وتمجيد له لانه اله وبيتقرأ في الاخر النسوت بيتي لحور محب Open in new window بيتقرأ خبرو ذا رع استبن إن رع والرع هنا في النص خرطوش النسوت بيتي لاخناتون Open in new window قرأته نفر خبرو رع وع إن رع الاله رع هنا موجود ايضا في المنتصف علما بانه فوق وفي المنتصف اي انه لو مش حرف مش حيتكرر فوق وفي النصف ( محمد ) هنا حرف الميم في النصف وفي الاول حتا لو حرف ميم حرف اله بيتنطق كنية مش بيتكرر كذالك نجد في خرطوش رع مر مس امون هذا Open in new window رغم المتعارف علية ان رع بيتكتب في الاول وينطق في الاخر تبجيل وتمجيد له كأله كما قال شامبليون بلاش شامبليون كما يقول المتخصصين نجد انه في هذا الخرطوش بدأت به القرأة رغم ان موضعة في النصف ( للجماعة الي مش يعرفوا هيروغليفي هو الراجل الي قاعد وفوق رأسة دائرة ) طبعا تخبط وعدم تركيز يثبت ان اللغة المصرية القديمة في ترجمتها غير صحيحة وفيه خراطيش تانية كتير وامثله اكثر
( الشرح باستفاضة داخل الموقع )

5 - السا رع Open in new window ترجم علي ان الخرطوش اسفله هو اسم الملك بينما النيسوت بيتي Open in new window ترجم علي ان الخرطوش اسفلة اسم اله الملك بينما في رمسيس الثاني وسر ماعت رع استب ان رع Open in new window فوق منه النسوت بيتي وهذا الخرطوش ظل امام الملك رمسيس طيله حياته امام كل تماثيله من وهو طفل الي وفاته بينما الاسم الرسمي له بترجمة شامبليون Open in new window في رسومات رمسيس علي مر حياته بهذا التسلسل من حياته تغير بعد معركة قادش هكذا Open in new window ثم بعد 35 سنه من حكمة تغير هكذا Open in new window وفي اخر عشر سنوات من حكمة تغير هكذا Open in new window ودة دليل علي ان الترجمة جاء خطأ ان هذا اسمة والحقيقة انه اسم الالهه التي عبدها علي مر حياته اما اسمة هو الذي لم يتغير ولم يبعد عن جوارة هذا الشكك وسر ماعت رع استب ان رع Open in new window

6 - حرف المر هذا Open in new window موجود في هذا الخرطوش لنفرتارى هكذا Open in new window وفي نفس الخرطوش هكذا Open in new window Open in new window رغم انه خرطوش نفرتارى لكن نلاحظ ان الحرف مر له شكلين وهذا دليل علي ان اللغة المصرية القديمة كانت الحرف له اكثر من شكل ونطق الحرف كان يمثل حرف واحد لكن في الترجمة اصبحت اكثر الحروف تنطق بأكثر من حرف مثال هذا حرف جسر Open in new window وهذا حرف نخت Open in new window وهذا حرف دة Open in new window وهنا نلاحظ ان اشكل هذة الحروف واحدة تقريبا ولكن الاختلاف يمثل في لغتنا الحديثة الرقعة والنسخ والاندلسي مثال الالف بالرقعة هو الف وبالنسخ ايضا الف وبالاندلسي ايضا الف لكن لو شخص يجهل لغتنا حيتوقع ان الالف الاندلسي حرف والرقعة حرف اخر والنسخ حرف مختلف

7 - ترجمة الثلاث نصوص علي حجر رشيد نفسة رغم انه مش كامل لان مكسور منه جزء كبير
1 - قال الدكتور سليم حسن في موسوعتة أن الترجمة في الثلاث لغات غير متطابقة رغم أن المعروف على مستوى العالم أن "شامبليون" كان يعرف الإغريقية وبناء عليه استطاع أن يترجم الهيروغليفية المكتوبة على الحجر بنفس النص الإغريقي على حد قوله.
2 - في النص الإغريقي الموجود في حجر رشيد يلاحظ أنه من بداية السطر الأربعين في المتن الإغريقي أن الكسر في اللوحة من الجهة اليمنى قد أصبح كبيراً مما أتلف المتن بعض الشيء وأصبحت قراءة بعض الكلمات غير مؤكدة .
ودي الثلاث نصوص بحيث الي يقرأهم يقارن بنفسة ويتأكد انهم مختلفين
اي استفسار في الي قلته للتوضيح انا جاهز ان شاء الله
ايضاح بسيط للأخوة القراء

تاريخ مصر القديمة حقيقي ليس مزور

نعم معركة قادش أحداثها حقيقية معاهدة السلام بين فرعون وخاتوسيلي حقيقية كل ما ذكر عن تاريخ مصر القديمة من خلال الكاهن مانيتون حقيقي الخطأ كان شامبليون فقط هو ومن جاء بعدة كذلك الأبحاث الأوربية التي اتبعها شامبليون ارجوا أن تستوعبوا ما أقول وما أتي به في ترجمة حروف ( خط ) لغة مصر القديمة ذكر في كتاب إتحاف أبناء العصر بتاريخ ملوك مصرالمطبوع سنه 1893م والموجود بدار الوثائق العامة بالمنصورة أي بعد وفاة شامبليون بـ( 61 ) سنه أن بعد ترجمة "مانيتون" تاريخ مصر من المصرية القديمة إلى اليونانية وترجم من اليونانية إلى الفرنسية ثم بعد ذلك قام الأستاذ ( "عبد الله" بك الشهير"بأبي السعود" مدير عموم المكاتب الأهلية سابقا ) بترجمته من الفرنسي إلى العربية
معني ذالك ان شامبليون ترجم لغة مصر القديمة من خلال تاريخ مصر بواسطة مانيتون والمفروض ان لغة مصر هي التي تترجم تاريخ مصر
للمتابعة اقرأ الخطأ الثامن لشا مبليون( 8 ) التاريخ يتحدث

أرسلت بتاريخ: 2007/10/8 18:11
تحويل المشاركة إلى تطبيقات أخرى تحويل


رد: خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة
عضو جديد
مشترك منذ:
2009/7/20 20:26
المجموعة:
الأعضاء
الردود: 1
المستوى : 1
HP : 0 / 0
MP : 0 / 0
EXP : 0
غير متصل الآن
أستاذ طارق عبد المعطي
أشكرك على بحثك الرائع

أنا حاليا أدرس اللغة المصرية القديمة ولست متخصصا فيها
وأسير على نهج شامبليون قبل أن أجد بحثك الرائع

فأريد جوابا وإنتا وضميرك أمام الله
هل ألغي كل ما درسته من مناهج شامبليون وأبدأ من بحثل وقراءتك؟

وأنا وراء الصح أينما كان

أنتظر منك الرد الشافي

أرسلت بتاريخ: 2009/7/20 20:50
تحويل المشاركة إلى تطبيقات أخرى تحويل


رد: خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة
مدير الموقع
مشترك منذ:
2007/10/7 2:02
من مصر
المجموعة:
المدير
الأعضاء
الردود: 3340
المستوى : 44
HP : 656 / 1093
MP : 1113 / 9328
EXP : 75
غير متصل الآن
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الاخ الفاضل
استفتي قلبك في كل امورك
من خلال بحثي فسرت ظاهرة تعامد الشمس كامله
هل فسرها شامبليون هو او من تبعة
اسف جدا علي التاخير في الرد لاني كنت في سفر طويل
وكل عام والجميع بخير بمناسبة شهر رمضان العظيم

أرسلت بتاريخ: 2009/8/30 5:36
_________________
Open in new window
تحويل المشاركة إلى تطبيقات أخرى تحويل


رد: خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة
عضو جديد
مشترك منذ:
4/4 13:17
من مصر
المجموعة:
الأعضاء
الردود: 5
المستوى : 1
HP : 0 / 8
MP : 1 / 10
EXP : 34
غير متصل الآن
الاستاذ طارق
لاتايس فان الله مع الصابرين
وجهاد للوصل ابعد من ما تولت اليه
فان والله متوقع لحضرتك النجاح بعيدا ()

أرسلت بتاريخ: 4/6 15:49
_________________
rgmsta
تحويل المشاركة إلى تطبيقات أخرى تحويل


رد: خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة
عضو جديد
مشترك منذ:
4/4 13:17
من مصر
المجموعة:
الأعضاء
الردود: 5
المستوى : 1
HP : 0 / 8
MP : 1 / 10
EXP : 34
غير متصل الآن
الاستاذ طارق
لاتايس فان الله مع الصابرين
وجهاد للوصل ابعد من ما توصلت اليه
فان والله متوقع لحضرتك النجاح بعيدا ()

أرسلت بتاريخ: 4/6 15:50
_________________
rgmsta
تحويل المشاركة إلى تطبيقات أخرى تحويل






يمكنك قراءة موضوع.
لا يمكنك إضافة موضوع جديد.
لا يمكنك الرد على المشاركات.
لا يمكنك تحرير مشاركاتك.
لا يمكنك حذف مشاركاتك.
لا يمكنك إضافة إستفتاء جديد.
لا يمكنك التصويت في الإستفتاءات.
لا يمكنك إرفاق ملفات في مشاركاتك.
لا يمكنك المشاركة بدون موافقة المشرف.

[بحث متقدم]


 
  خطا شامبيلون وكشف حقيقة اللغه المصريه القديمة [المنتدى - مناقشات حرة]